下列句子翻译有误的一项是[]A.“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”译文:谁知道搜刮老百姓的毒害有比这毒蛇更厉害的呢!B.“哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。”译文:(悍吏那种)喧闹叫嚷着惊-九年级语文

首页 > 考试 > 语文 > 初中语文 > 翻译句子/2017-12-28 / 加入收藏 / 阅读 [打印]

题文

下列句子翻译有误的一项是

[     ]

A.“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”
译文:谁知道搜刮老百姓的毒害有比这毒蛇更厉害的呢!  
B.“哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。”
译文:(悍吏那种)喧闹叫嚷着惊扰(乡间)的气势,(不要说人) 即使鸡狗也不得安宁呢。   
C.“岂若吾乡邻之旦旦有是哉!”
译文:哪里像我的乡邻们那样天天都有死亡的危险呢!   
D.“故为之说,以俟夫观人风者得焉。”
译文:所以我为蒋氏的遭遇说了一番话,用来期待考察民情的人,告诉他们。
题型:单选题  难度:中档

答案

D