叶嘉莹获阿尔伯塔大学荣誉博士学位

首页 > 教育新闻 > 教育新闻阅读/2015-10-19 / 加入收藏 / 阅读 [打印]

昨天,著名中华古典诗词大家、91岁的华裔女学者、南开大学教授叶嘉莹,从加拿大阿尔伯塔大学荣誉董事会主席道格拉斯·高斯手中接过学位证书,成为该校文学荣誉博士。这份最高荣誉用以表彰叶嘉莹对于中国古典文学研究、教学和中西交流所做的杰出贡献。

“广乐钧天世莫知,伶伦吹竹自成痴。郢中白雪无人和,域外蓝鲸有梦思。明月下,夜潮迟,微波迢递送微辞。遗音沧海如能会,便是千秋共此时。”叶嘉莹在获奖感言中引用旧作《鹧鸪天》中“蓝鲸”的意象,比拟诗词在中西文化交流中的作用。“如果人的心灵没有被污染,当一个诗人用他的真情去写诗的时候,诗词就会穿越时空打动我们。”叶嘉莹认为,南开大学与阿尔伯塔大学位于太平洋的两岸,相信正是诗词穿越几千里的山河、大海打动了加拿大的人们,建立起了两校的友谊。叶嘉莹提到此前出版的《中英参照迦陵诗词论稿》时表示,希望此书能够帮助更多加拿大人了解中国的诗人和诗词。“我虽然已经91岁了,但是,我还是希望能够为诗词的传承尽一份力量。为促进中西文化更加密切的交流做出贡献。”叶嘉莹说。阿尔伯塔大学荣誉校长拉尔夫·杨表示,叶嘉莹教授自身具有的创造性天赋及其致力于教育事业的毕生实践激励着中国和加拿大的很多人热爱中国古典文化,产生了深远的国际影响。“今天,我们授予叶先生荣誉博士学位,欢迎她加入阿尔伯塔大学的大家庭。同时,也庆祝她70年致力于教育及促进文化认同的成就。”

叶嘉莹被很多同行视为当今首屈一指的古典诗词研究专家。迄今为止,叶嘉莹讲授古典诗词已整整70年。晚年的叶嘉莹决定回国定居,南开大学专门为她兴建了一座集教学、科研、办公于一体的书院,以她的号取名“迦陵学舍”,紧邻南开现存最古老的建筑思源堂和数学大师陈省身的故居。10月17日,迦陵学舍正式启用,叶嘉莹将在这里继续治学、传道。

新报记者 彭未风通讯员 吴军辉 贺家豪文字编辑 曹嵩博摄影 通讯员 任永华

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐