言出必行怎么说?经济学人精彩表达

首页 > 教育新闻 > 教育杂谈/2018-12-07 / 加入收藏 / 阅读 [打印]

? 英国脱欧引发了关于正确的权力中心的激烈辩论。而大学已成为有关言论自由的边界的战场。

这里用的是lively:full of spirit, exciting热烈的,激烈的。

之前经济学人在讨论荷兰人工作时间时也用到过:

This article ignited a lively debate about pensions and benefits. 这篇文章引起了人们关于养老金和福利的热烈讨论。

除了用lively我们还会见到heated.某事引发热烈讨论,成为舆论热点可以说sth.  sparks/ ignites a heated debate (over), sth. has become the subject of a heated debate.

如前两天福建泉州的碳九芳烃(C9 aromatics)泄漏事件就可以说:

The C9 aromatics spill has sparked/ ignited a heated debate over the supervision mechanism.

There is a heated debate over the C9 aromatics spill.

The C9 aromatics spill has become the subject of a heated debate.

 

 

 

阅后回顾:

1.言出必行

2.轰轰烈烈的

3.改良主义与保守主义

4.激烈的讨论